Traduction Allemand-Anglais de "zu pari"

"zu pari" - traduction Anglais

Voulez-vous dire zu, Papi, Paris ou Pair?
Pari
[ˈpaːri]Neutrum | neuter n <Paris; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Pari
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • par
    Pari Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Pari Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • über pari
    at a premium, above par
    über pari
  • unter pari
    at a discount, below par
    unter pari
  • auf pari
    at par
    auf pari
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • die Chancen stehen pari auch | alsoa. Sport | sportsSPORT gleich
    the odds are even
    die Chancen stehen pari auch | alsoa. Sport | sportsSPORT gleich
reflexartig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reflex (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    reflexartig
    reflexartig
reflexartig
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • as (oder | orod in) a reflex action
    reflexartig
    reflexartig
exemples
parieren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • obey
    parieren gehorchen
    knuckle under
    parieren gehorchen
    parieren gehorchen
  • fall into line
    parieren den anderen folgen
    toe the line
    parieren den anderen folgen
    parieren den anderen folgen
parieren
[paˈriːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • parry
    parieren beim Fechten
    parieren beim Fechten
exemples
  • er parierte mit der einfachen Terz
    he parried in tierce
    er parierte mit der einfachen Terz
  • counter (mit with)
    parieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    parieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
parieren
[paˈriːrən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • parry
    parieren beim Boxen, Fechten
    ward off
    parieren beim Boxen, Fechten
    parieren beim Boxen, Fechten
exemples
  • halt
    parieren Pferd
    parieren Pferd
  • save
    parieren Schuss, Wurf
    parieren Schuss, Wurf
  • parry
    parieren Einwand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    turn aside
    parieren Einwand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    parieren Einwand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
parieren
Neutrum | neuter n <Parierens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

al pari
[al ˈpaːri]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • at par
    al pari Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Nennwert
    al pari Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Nennwert
Order
[ˈɔrdər]Femininum | feminine f <Order; Ordersund | and u. Ordern>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • order(sPlural | plural pl)
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    command
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    injunction
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    direction
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
exemples
  • Order erteilen
    to give orders
    Order erteilen
  • Order parieren einen Befehl ausführen
    to carry out (oder | orod execute) an order
    Order parieren einen Befehl ausführen
  • Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to obey orders
    Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • order
    Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • unbefristete Order
    open order
    unbefristete Order
  • an die Order von
    to the order of
    an die Order von
  • auf Order von
    by order of
    auf Order von
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    sealed ordersPlural | plural pl
    versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Unter-pari-Emission
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • below-par issue
    Unter-pari-Emission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Unter-pari-Emission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • auch | alsoa. discounted issue
    Unter-pari-Emission mit Diskont Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Unter-pari-Emission mit Diskont Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

  • loss
    Ausfall Verlust, Einbußeauch | also a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Ausfall Verlust, Einbußeauch | also a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • failure
    Ausfall technisches Versagen, einer Maschine
    breakdown
    Ausfall technisches Versagen, einer Maschine
    Ausfall technisches Versagen, einer Maschine
  • failure
    Ausfall technisches Versagen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    outage
    Ausfall technisches Versagen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    dropout
    Ausfall technisches Versagen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Ausfall technisches Versagen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
exemples
  • vor Ausfall geschützt
    vor Ausfall geschützt
  • durch den Ausfall eines Motors
    due to the failure of an engine
    durch den Ausfall eines Motors
  • der Ausfall des Stromnetzes
    the breakdown of the electricity supply network
    der Ausfall des Stromnetzes
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • losses
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
    casualties
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
  • sortie
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST <Plural | pluralpl>
    sally
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST <Plural | pluralpl>
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST <Plural | pluralpl>
exemples
  • die Truppe hatte große Ausfälle <Plural | pluralpl>
    the unit suffered heavy losses
    die Truppe hatte große Ausfälle <Plural | pluralpl>
  • einen Ausfall aus einer Festung machen <Plural | pluralpl>
    to make a sortie (oder | orod to sally out) from a fortress
    einen Ausfall aus einer Festung machen <Plural | pluralpl>
  • out-turn
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Muster
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Muster
  • deficit
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausfallbetrag
    deficiency
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausfallbetrag
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausfallbetrag
  • attack
    Ausfall verbale Attacke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    Ausfall verbale Attacke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
exemples
  • wütende Ausfälle gegen jemanden machen <meistPlural | plural pl>
    to launch fierce attacks againstjemand | somebody sb
    wütende Ausfälle gegen jemanden machen <meistPlural | plural pl>
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Ausfälle erlauben <meistPlural | plural pl>
    to launch an attack
    sich (Dativ | dative (case)dat) Ausfälle erlauben <meistPlural | plural pl>
  • end
    Ausfall Ausgang arch <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Ausgang arch <nurSingular | singular sg>
  • close
    Ausfall zeitlich arch <nurSingular | singular sg>
    Ausfall zeitlich arch <nurSingular | singular sg>
  • waste
    Ausfall auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Abfall
    refuse
    Ausfall auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Abfall
    rubbish
    Ausfall auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Abfall
    Ausfall auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Abfall
  • trash besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ausfall Papierabfälle, Lumpen etcauch | also a. Technik | engineeringTECH
    Ausfall Papierabfälle, Lumpen etcauch | also a. Technik | engineeringTECH
  • garbage
    Ausfall Fleisch-und | and u. Gemüseresteauch | also a. Technik | engineeringTECH
    Ausfall Fleisch-und | and u. Gemüseresteauch | also a. Technik | engineeringTECH
  • Ausfall → voir „Ausschuss
    Ausfall → voir „Ausschuss
  • lunge
    Ausfall Sport | sportsSPORT Fechten
    thrust
    Ausfall Sport | sportsSPORT Fechten
    pass
    Ausfall Sport | sportsSPORT Fechten
    Ausfall Sport | sportsSPORT Fechten
  • lunge
    Ausfall Sport | sportsSPORT Boxen
    Ausfall Sport | sportsSPORT Boxen
  • large step
    Ausfall Sport | sportsSPORT Turnen
    Ausfall Sport | sportsSPORT Turnen
exemples
  • precipitate
    Ausfall Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
    Ausfall Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
  • (radioactive) fallout
    Ausfall ATOM
    Ausfall ATOM
  • hair loss
    Ausfall Medizin | medicineMED der Haare <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Medizin | medicineMED der Haare <nurSingular | singular sg>
  • loss of function
    Ausfall Medizin | medicineMED eines Organs <nurSingular | singular sg>
    collapse
    Ausfall Medizin | medicineMED eines Organs <nurSingular | singular sg>
    total failure
    Ausfall Medizin | medicineMED eines Organs <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Medizin | medicineMED eines Organs <nurSingular | singular sg>
  • cardiac arrest
    Ausfall Medizin | medicineMED des Herzschlags <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Medizin | medicineMED des Herzschlags <nurSingular | singular sg>
  • lapse
    Ausfall Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Erben <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Erben <nurSingular | singular sg>
Hieb
Maskulinum | masculine m <Hieb(e)s; Hiebe>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • geschickter [kräftiger] Hieb
    skil(l)ful [heavy] blow
    geschickter [kräftiger] Hieb
  • Hieb mit der Axt
    blow with the ax(e)
    Hieb mit der Axt
  • Hieb mit dem Stock
    blow (oder | orod stroke) with the stick
    Hieb mit dem Stock
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • slash
    Hieb Sport | sportsSPORT beim Säbelfechten
    cut
    Hieb Sport | sportsSPORT beim Säbelfechten
    Hieb Sport | sportsSPORT beim Säbelfechten
exemples
  • Hieb und Stich
    cut and thrust
    Hieb und Stich
  • einen Hieb auffangen [parieren]
    to ward off [to parry] a cut (oder | orod slash)
    einen Hieb auffangen [parieren]
  • der Hieb sitzt
    the slash hits its mark (oder | orod goes home)
    der Hieb sitzt
  • beatingSingular | singular sg
    Hieb Prügel <Plural | pluralpl>
    thrashingSingular | singular sg
    Hieb Prügel <Plural | pluralpl>
    Hieb Prügel <Plural | pluralpl>
exemples
  • Hiebe bekommen <Plural | pluralpl>
    to get a thrashing
    Hiebe bekommen <Plural | pluralpl>
  • gleich setzt es Hiebe! umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    you will get a beating (oder | orod thrashing) in a minute!
    gleich setzt es Hiebe! umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • dig
    Hieb bösartige Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hieb bösartige Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
  • lass dich nicht entmutigen, wenn es nicht auf den ersten Hieb gelingt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    don’t be discouraged if you don’t succeed at the first attempt
    lass dich nicht entmutigen, wenn es nicht auf den ersten Hieb gelingt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • du hast wohl einen Hieb? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    are you crazy? are you nuts?
    du hast wohl einen Hieb? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (process of) cutting, felling
    Hieb FORSTW Vorgang
    Hieb FORSTW Vorgang
  • cutting (oder | orod felling) area
    Hieb FORSTW Ort
    Hieb FORSTW Ort
  • cut
    Hieb Technik | engineeringTECH der Feile
    cutting
    Hieb Technik | engineeringTECH der Feile
    slash
    Hieb Technik | engineeringTECH der Feile
    Hieb Technik | engineeringTECH der Feile
commune
[ˈk(ɒ)mjuːn]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gemeindefeminine | Femininum f
    commune in France, Italyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kommunefeminine | Femininum f
    commune in France, Italyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    commune in France, Italyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gemeinschaftfeminine | Femininum f zur Förderung lokaler Interessen
    commune for promoting local interests
    commune for promoting local interests
  • eng verbundene (Dorf)Gemeinschaft
    commune rare | seltenselten (of primitive tribes)
    commune rare | seltenselten (of primitive tribes)
  • gemeines Volk
    commune history | GeschichteHIST common people
    commune history | GeschichteHIST common people
exemples
  • the Commune (of Paris) history | GeschichteHIST
    die (Pariser) Kommune (1871and | und u. 1792-94)
    the Commune (of Paris) history | GeschichteHIST